Buitenverf PE 519 basis A SISI (15l/emmer)

Reference : 040020220015
Domaines d'application
Base du matériau
Propriétés
Conditions de mise en oeuvre
Support
Remise en forme du support
Prétraitement du support
Préparation
Mise en oeuvre
Remarques
Avertissement relatif aux dangers
Informations relatives à l'emballage
Stockage
Avis juridiques et techniques
Conditions générales d'Utilisation
Domaines d'application
Peinture perméable à la vapeur pour façades enduites et revêtues avec des systèmes d'isolation thermique. Peinture hybride basée sur la technologie SiSi avec une combinaison optimisée des caractéristiques de ses composants organiques et inorganiques. La technologie SiSi Röfix se base sur une nouvelle structure élastique polimérique-stabilisée di silicate/syloxane. Applicable sur les supports minéraux et organiques (par ex. peintures en dispersion et à base de latex, peintures à la chaux et minérales, enduits à base de chaux/ciment et résine synthétique, grès calcaires et surfaces en béton). C'est la peinture élastique idéale pour l'assainissement des systèmes d'isolation thermique vieux mais encore intacts.
Base du matériau

  • Pigments: oxyde de titane, mica, carbonate de chaux, silicate d'aluminium
  • Liant: SISI-MATRIX (résines de syloxanes, silicates, acryliques)
  • Additifs: réticulant, anti-mousse
Propriétés

  • Elevé pouvoir couvrant
  • Hydrofuge et perméable à la vapeur
  • Pauvre en tension par technologie Röfix RELAX
  • Stabilité de la couleur
  • Résistance au farinage
Conditions de mise en oeuvre
Pendant la mise en oeuvre et le séchage la température ambiante et du support ne doit pas être audessous de +5 °C. Le temps de séchage dépend des conditions ambiantes du chantier. Avec une humiditérelative du 65% et une température ambiante de +20 °C la surface est sèche et peut être peinte après5 heures environ. Pour un séchage complet et pour pouvoir solliciter la surface il faut attendre 3 joursenviron.Jusqu'au séchage complet protéger des agents atmosphériques extrêmes tels que par ex. froid, gel,chaleur, lumière directe du soleil, humidité, pluie, vent, courants d'air, etc.
Support
Le support doit être sec, porteur ainsi que sans souillures comme poussière, suie, algues, efflorescences etc. En cas de renvoi à d'autres produits Röfix, veuillez tenir compte de leurs fiches techniques aussi.
Remise en forme du support
Enduit appartenant au groupe des mortiers II et III: enduits à base de ciment et chaux/ciment:Les surfaces très absorbantes doivent être prétraitées avec Röfix PP 301 HYDRO LF avant la mise en oeuvre de la couche moyenne et finale. Pour le revêtement direct de nouvelles surfaces d'enduitsRöfix à base de chaux/ciment il faut attendre 3-4 semaines.
Peintures (vieilles) et revêtements porteurs (vieux) à base de silicates: Les surfaces très absorbantesdoivent être prétraitées avec Röfix PP 301 HYDRO LF. En cas de supports qui ne posent pasde problèmes revêtir directement avec une couche moyenne et finale.
Revêtements organiques porteurs (dispersions opaques et revêtements acryliques): Les surfacestrès absorbantes doivent être prétraitées avec Röfix PP 301 HYDRO LF. En cas de supportsqui ne posent pas de problèmes revêtir directement avec une couche moyenne et finale.
Béton: Les surfaces en béton doivent être brossées et dépoussiérées. En cas de présenced'éventuelles boues de ciment il faut les enlever mécaniquement. Pour enlever les résidus d'huiles decoffrage, graisses et cires il faut employer un jet de vapeur. Les petits trous ou les cavités de retraitpeuvent être reparés avec des convenables enduits de rebouchage Röfix. Si on applique successivementdes peintures organiques on conseille de prétraiter la surface avec Röfix PP 315 BETONGRUND.Couche de fond avec Röfix PP 315 BETONGRUND.
Surfaces avec enduit rénové ou nouveau, avec contaminations de suie, salissures, etc.: Enleverla poussière de la surface et la laver avec soin. Rendre neutre le support en applicant la peinture isolanteRöfix PP 307 ISO LF. Appliquer successivement une couche de fond et une finale.
Enduit du groupe mortier (chaux, chaux/ciment, ciment, plâtre, plâtre/chaux, anhydrite).: Les revêtementset les supports qui, malgré un approprié prétraitement avec Röfix PP 201 SILICA LF, PP401 SILCO LF, PP 301 HYDRO LF o PP 307 ISO LF, gardent une consistance insuffisante (essai decoupure selon EN 2409) doivent être enlevés mécaniquement.
Prétraitement du support
Enlever mécaniquement les anciennes peintures décollées et fissurées.Petites irrégularités: avant d'appliquer le primaire d'accrochage et la couche de peinture de fond, égaliserà l'aide d'appropriés produits Röfix.Couvertures: les autres surfaces voisines tels que vitres, céramiques, aluminium, acier inox, fenêtres,bois, meubles, sols, etc. doivent être convenablement couvertes. Les projections fraîches de peinturedoivent être enlevées avec un chiffon humide ou avec de l'eau fraîche.
Préparation
Produit prêt à l'emploi. Ne brasser que brièvement. Eviter de trop brasser.
Mise en oeuvre
Procéder à une application saturée, régulièrement couvrante au moyen d'un pinceau, rouleau ou brosseadéquats.La structure du revêtement consiste en un prétraitement du support (primaires d'accrochage et imperméabilisants)et donc en le revêtement lui-même. La peinture finale est constituée par une couche defond, moyenne et finale.Les couches de fond et moyenne peuvent être délayées avec max 10% d'eau. La couche finale peutêtre délayée avec 5% d'eau. Le produit peut être appliqué même si on a mis trop d'eau, mais ses caractéristiquestechniques (résistance à l'abrasion, pouvoir couvrant, résistance au farinage, ...) ne sontplus garanties.Appliquer de manière régulière à la machine avec un appareil gicleur adéquat.Application airless: angle de projection/buse/pression - 50°/0,021/0,53 (inch/mm) >140bar.Dans le système à projection avant l'application la peinture doit être soigneusement mélangée et filtrée.En cas de coloris foncés et intenses, <25% réflexion de la lumière, nous renvoyons au système pour façades Röfix Syco-Tec. A ce propos, nous vous prions de bien vouloir contacter notre service de conseil technique.
Remarques
En général recouvrir les éléments de bâtiments adjacents (fenêtres, cadres de fenêtres, portes etc.) avantla mise en oeuvre, afin de les protéger des salissures resp. des endommagements.
Avertissement relatif aux dangers
Vous obtenez également les consignes de sécurité détaillées relatives à la sécurité séparément. Avanttoute utilisation, veuillez lire ces fiches techniques relatives à la sécurité.Conserver loin de la portée des enfants. En cas de contact avec les yeux ou la peau, laver immédiatementavec beaucoup d'eau. En cas de projection ne pas inhaler les vapeurs. Ne décharger pas dans l'eau,les égouts ou dans le terrain. Pour plus d'informations consulter la fiche de données de sécurité. Lesrécipients destinés au recyclage doivent être préalablement et complètement vidés. Déclaration ("codedu déchet") en cas de recyclage conforme à la normative européenne sur les déchets spéciaux. Pourles mesures de secours voir la fiche de données de sécurité.
Informations relatives à l'emballage
En bidon en matière synthétique recyclable.
Stockage
Stocker au frais, mais à l’abri du gel et bien fermé.Stockable pour au moins 24 mois.
Avis juridiques et techniques
Pour la mise en oeuvre de nos produits il faut respecter les informations mentionnées dans les fiches
techniques. On recommande de considérer les normes générales et spécifiques de chaque pays ainsi que les indications des Associations Professionnelles Nationales (par exemple.: Buildwise, Xthermo…) et les manuals Röfix.
Conditions générales d'Utilisation
Cette fiche technique remplace toutes les versions antérieures.
Les données de cette fiche technique correspondent à nos connaissances actuelles en la matière et à
nos expériences pratiques.
Les données ont été élaborées avec soin et minutie, mais sans garantie d'exactitude ou d'exhaustivité,
et à ce titre nous déclinons toute responsabilité pour les décisions prises par l'utilisateur ultérieurement.
Les données n'impliquent en elles-mêmes aucune obligation juridique, ni aucune autre obligation . Elles
ne dispensent par principe pas le client de s'assurer par ses propres moyens que le produit corresponde
bien à l'usage prévu.
Nos produits ainsi que toutes les matières premières qu'ils contiennent sont soumis à un contrôle continu,
ce qui permet de garantir une qualité constante.
Notre service de conseil technique est à votre disposition pour vos questions sur l'utilisation et la mise
en œuvre, ainsi que pour la présentation de nos produits.
La version actuelle de nos fiches techniques est disponible sur notre site Web, ou peut être obtenue
dans nos agences nationales.
Vous obtenez également les consignes de sécurité détaillées relatives à la sécurité séparément. Avant
toute utilisation, veuillez lire ces fiches techniques relatives à la sécurité.
Ce site web utilise des cookies Le site web de Axo Industries bv utilise les cookies fonctionnels. Dans le cas de l'analyse du trafic ou des publicités du site web, les cookies sont également utilisés pour partager des informations sur votre utilisation de notre site, avec nos partenaires d'analyse, les médias sociaux et les partenaires publicitaires, qui peuvent les combiner avec d'autres informations que vous leur avez fournies ou qu'ils ont collectées en fonction de votre utilisation de leurs services.
Afficher les détails Cacher les détails
Acceptez la sélection Acceptez tous les cookies